home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- $Unique_ID{SSP02006}
- $Title{Titus Andronicus: Act III, Scene I}
- $Author{Shakespeare, William}
- $Subject{}
- $Log{Dramatis Personae*02000.TXT}
-
- Portions copyright (c) CMC ReSearch, Inc., 1989
-
- The Complete Works of William Shakespeare
-
- TITUS ANDRONICUS
-
-
- ACT III
- ................................................................................
-
-
- SCENE I: Rome. A street.
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
- {Enter Judges, Senators and Tribunes, with MARTIUS
- and QUINTUS, bound, passing on to the place of
- execution; TITUS going before, pleading.}
-
- TITUS ANDRONICUS: Hear me, grave fathers! noble tribunes, stay!
- For pity of mine age, whose youth was spent
- In dangerous wars, whilst you securely slept;
- For all my blood in Rome's great quarrel shed;
- For all the frosty nights that I have watch'd;
- And for these bitter tears, which now you see
- Filling the aged wrinkles in my cheeks;
- Be pitiful to my condemned sons,
- Whose souls are not corrupted as 'tis thought.
- For two and twenty sons I never wept, 10
- Because they died in honour's lofty bed.
-
- [Lieth down; the Judges, &c., pass by him, and
- Exeunt.]
-
- For these, these, tribunes, in the dust I write
- My heart's deep languor and my soul's sad tears:
- Let my tears stanch the earth's dry appetite;
- My sons' sweet blood will make it shame and blush.
- O earth, I will befriend thee more with rain,
- That shall distil from these two ancient urns,
- Than youthful April shall with all his showers:
- In summer's drought I'll drop upon thee still;
- In winter with warm tears I'll melt the snow 20
- And keep eternal spring-time on thy face,
- So thou refuse to drink my dear sons' blood.
-
- {Enter LUCIUS, with his sword drawn.}
-
- O reverend tribunes! O gentle, aged men!
- Unbind my sons, reverse the doom of death;
- And let me say, that never wept before,
- My tears are now prevailing orators.
-
- LUCIUS: O noble father, you lament in vain:
- The tribunes hear you not; no man is by;
- And you recount your sorrows to a stone.
-
- TITUS ANDRONICUS: Ah, Lucius, for thy brothers let me plead. 30
- Grave tribunes, once more I entreat of you,--
-
- LUCIUS: My gracious lord, no tribune hears you speak.
-
- TITUS ANDRONICUS: Why, tis no matter, man; if they did hear,
- They would not mark me, or if they did mark,
- They would not pity me, yet plead I must;
- And bootless unto them. . . . . . . . . . . .
- Therefore I tell my sorrows to the stones;
- Who, though they cannot answer my distress,
- Yet in some sort they are better than the tribunes,
- For that they will not intercept my tale: 40
- When I do weep, they humbly at my feet
- Receive my tears and seem to weep with me;
- And, were they but attired in grave weeds,
- Rome could afford no tribune like to these.
- A stone is soft as wax,--tribunes more hard than
- stones;
- A stone is silent, and offendeth not,
- And tribunes with their tongues doom men to death.
-
- [Rises.]
-
- But wherefore stand'st thou with thy weapon drawn?
-
- LUCIUS: To rescue my two brothers from their death:
- For which attempt the judges have pronounced 50
- My everlasting doom of banishment.
-
- TITUS ANDRONICUS: O happy man! they have befriended thee.
- Why, foolish Lucius, dost thou not perceive
- That Rome is but a wilderness of tigers?
- Tigers must prey, and Rome affords no prey
- But me and mine: how happy art thou, then,
- From these devourers to be banished!
- But who comes with our brother Marcus here?
-
- {Enter MARCUS and LAVINIA.}
-
- MARCUS ANDRONICUS: Titus, prepare thy aged eyes to weep;
- Or, if not so, thy noble heart to break: 60
- I bring consuming sorrow to thine age.
-
- TITUS ANDRONICUS: Will it consume me? let me see it, then.
-
- MARCUS ANDRONICUS: This was thy daughter.
-
- TITUS ANDRONICUS: Why, Marcus, so she is.
-
- LUCIUS: Ay me, this object kills me!
-
- TITUS ANDRONICUS: Faint-hearted boy, arise, and look upon her.
- Speak, Lavinia, what accursed hand
- Hath made thee handless in thy father's sight?
- What fool hath added water to the sea,
- Or brought a faggot to bright-burning Troy?
- My grief was at the height before thou camest, 70
- And now like Nilus, it disdaineth bounds.
- Give me a sword, I'll chop off my hands too;
- For they have fought for Rome, and all in vain;
- And they have nursed this woe, in feeding life;
- In bootless prayer have they been held up,
- And they have served me to effectless use:
- Now all the service I require of them
- Is that the one will help to cut the other.
- 'Tis well, Lavinia, that thou hast no hands;
- For hands, to do Rome service, are but vain. 80
-
- LUCIUS: Speak, gentle sister, who hath martyr'd thee?
-
- MARCUS ANDRONICUS: O, that delightful engine of her thoughts
- That blabb'd them with such pleasing eloquence,
- Is torn from forth that pretty hollow cage,
- Where, like a sweet melodious bird, it sung
- Sweet varied notes, enchanting every ear!
-
- LUCIUS: O, say thou for her, who hath done this deed?
-
- MARCUS ANDRONICUS: O, thus I found her, straying in the park,
- Seeking to hide herself, as doth the deer
- That hath received some unrecuring wound. 90
-
- TITUS ANDRONICUS: It was my deer; and he that wounded her
- Hath hurt me more than had he killed me dead:
- For now I stand as one upon a rock
- Environed with a wilderness of sea,
- Who marks the waxing tide grow wave by wave,
- Expecting ever when some envious surge
- Will in his brinish bowels swallow him.
- This way to death my wretched sons are gone;
- Here stands my other son, a banished man,
- And here my brother, weeping at my woes. 100
- But that which gives my soul the greatest spurn,
- Is dear Lavinia, dearer than my soul.
- Had I but seen thy picture in this plight,
- It would have madded me: what shall I do
- Now I behold thy lively body so?
- Thou hast no hands, to wipe away thy tears:
- Nor tongue, to tell me who hath martyr'd thee:
- Thy husband he is dead: and for his death
- Thy brothers are condemn'd, and dead by this.
- Look, Marcus! ah, son Lucius, look on her! 110
- When I did name her brothers, then fresh tears
- Stood on her cheeks, as doth the honey-dew
- Upon a gather'd lily almost wither'd.
-
- MARCUS ANDRONICUS: Perchance she weeps because they kill'd her husband;
- Perchance because she knows them innocent.
-
- TITUS ANDRONICUS: If they did kill thy husband, then be joyful
- Because the law hath ta'en revenge on them.
- No, no, they would not do so foul a deed;
- Witness the sorrow that their sister makes.
- Gentle Lavinia, let me kiss thy lips. 120
- Or make some sign how I may do thee ease:
- Shall thy good uncle, and thy brother Lucius,
- And thou, and I, sit round about some fountain,
- Looking all downwards to behold our cheeks
- How they are stain'd, as meadows, yet not dry,
- With miry slime left on them by a flood?
- And in the fountain shall we gaze so long
- Till the fresh taste be taken from that clearness,
- And made a brine-pit with our bitter tears?
- Or shall we cut away our hands, like thine? 130
- Or shall we bite our tongues, and in dumb shows
- Pass the remainder of our hateful days?
- What shall we do? let us, that have our tongues,
- Plot some deuce of further misery,
- To make us wonder'd at in time to come.
-
- LUCIUS: Sweet father, cease your tears; for, at your grief,
- See how my wretched sister sobs and weeps.
-
- MARCUS ANDRONICUS: Patience, dear niece. Good Titus, dry thine eyes.
-
- TITUS ANDRONICUS: Ah, Marcus, Marcus! brother, well I wot
- Thy napkin cannot drink a tear of mine, 140
- For thou, poor man, hast drown'd it with thine own.
-
- LUCIUS: Ah, my Lavinia, I will wipe thy cheeks.
-
- TITUS ANDRONICUS: Mark, Marcus, mark! I understand her signs:
- Had she a tongue to speak, now would she say
- That to her brother which I said to thee:
- His napkin, with his true tears all bewet,
- Can do no service on her sorrowful cheeks.
- O, what a sympathy of woe is this,
- As far from help as Limbo is from bliss!
-
- {Enter AARON.}
-
- AARON: Titus Andronicus, my lord the emperor 150
- Sends thee this word,--that, if thou love thy sons,
- Let Marcus, Lucius, or thyself, old Titus,
- Or any one of you, chop off your hand,
- And send it to the king: he for the same
- Will send thee hither both thy sons alive;
- And that shall be the ransom for their fault.
-
- TITUS ANDRONICUS: O gracious emperor! O gentle Aaron!
- Did ever raven sing so like a lark,
- That gives sweet tidings of the sun's uprise?
- With all my heart, I'll send the emperor 160
- My hand:
- Good Aaron, wilt thou help to chop it off?
-
- LUCIUS: Stay, father! for that noble hand of thine,
- That hath thrown down so many enemies,
- Shall not be sent: my hand will serve the turn:
- My youth can better spare my blood than you;
- And therefore mine shall save my brothers' lives.
-
- MARCUS ANDRONICUS: Which of your hands hath not defended Rome,
- And rear'd aloft the bloody battle-axe,
- Writing destruction on the enemy's castle? 170
- O, none of both but are of high desert:
- My hand hath been but idle; let it serve
- To ransom my two nephews from their death;
- Then have I kept it to a worthy end.
-
- AARON: Nay, come, agree whose hand shall go along,
- For fear they die before their pardon come.
-
- MARCUS ANDRONICUS: My hand shall go.
-
- LUCIUS: By heaven, it shall not go!
-
- TITUS ANDRONICUS: Sirs, strive no more: such wither'd herbs as these
- Are meet for plucking up, and therefore mine.
-
- LUCIUS: Sweet father, if I shall be thought thy son, 180
- Let me redeem my brothers both from death.
-
- MARCUS ANDRONICUS: And, for our father's sake and mother's care,
- Now let me show a brother's love to thee.
-
- TITUS ANDRONICUS: Agree between you; I will spare my hand.
-
- LUCIUS: Then I'll go fetch an axe.
-
- MARCUS ANDRONICUS: But I will use the axe.
-
- [Exeunt LUCIUS and MARCUS.]
-
- TITUS ANDRONICUS: Come hither, Aaron; I'll deceive them both:
- Lend me thy hand, and I will give thee mine.
-
- AARON: [Aside] If that be call'd deceit, I will be honest,
- And never, whilst I live, deceive men so: 190
- But I'll deceive you in another sort,
- And that you'll say, ere half an hour pass.
-
- [Cuts off TITUS's hand.]
-
- {Re-enter LUCIUS and MARCUS.}
-
- TITUS ANDRONICUS: Now stay your strife: what shall be is dispatch'd.
- Good Aaron, give his majesty my hand:
- Tell him it was a hand that warded him
- From thousand dangers; bid him bury it
- More hath it merited; that let it have.
- As for my sons, say I account of them
- As jewels purchased at an easy price;
- And yet dear too, because I bought mine own. 200
-
- AARON: I go, Andronicus: and for thy hand
- Look by and by to have thy sons with thee.
-
- [Aside]
-
- Their heads, I mean. O, how this villany
- Doth fat me with the very thoughts of it!
- Let fools do good, and fair men call for grace.
- Aaron will have his soul black like his face.
-
- [Exit.]
-
- TITUS ANDRONICUS: O, here I lift this one hand up to heaven,
- And bow this feeble ruin to the earth:
- If any power pities wretched tears,
- To that I call!
-
- [To LAVINIA]
- What, wilt thou kneel with me? 210
- Do, then, dear heart; for heaven shall hear our
- prayers;
- Or with our sighs we'll breathe the welkin dim,
- And stain the sun with fog, as sometime clouds
- When they do hug him in their melting bosoms.
-
- MARCUS ANDRONICUS: O brother, speak with possibilities,
- And do not break into these deep extremes.
-
- TITUS ANDRONICUS: Is not my sorrow deep, having no bottom?
- Then be my passions bottomless with them.
-
- MARCUS ANDRONICUS: But yet let reason govern thy lament.
-
- TITUS ANDRONICUS: If there were reason for these miseries, 220
- Then into limits could I bind my woes:
- When heaven doth weep, doth not the earth o'erflow?
- If the winds rage, doth not the sea wax mad,
- Threatening the welkin with his big-swoln face?
- And wilt thou have a reason for this coil?
- I am the sea; hark, how her sighs do blow!
- She is the weeping welkin, I the earth:
- Then must my sea be moved with her sighs;
- Then must my earth with her continual tears
- Become a deluge, overflow'd and drown'd; 230
- For why my bowels cannot hide her woes,
- But like a drunkard must I vomit them.
- Then give me leave, for losers will have leave
- To ease their stomachs with their bitter tongues.
-
- {Enter a Messenger, with two heads and a hand.}
-
- Messenger: Worthy Andronicus, ill art thou repaid
- For that good hand thou sent'st the emperor.
- Here are the heads of thy two noble sons;
- And here's thy hand, in scorn to thee sent back;
- Thy griefs their sports, thy resolution mock'd;
- That woe is me to think upon thy woes 240
- More than remembrance of my father's death.
-
- [Exit.]
-
- MARCUS ANDRONICUS: Now let hot AEtna cool in Sicily,
- And be my heart an ever-burning hell!
- These miseries are more than may be borne.
- To weep with them that weep doth ease some deal;
- But sorrow flouted at is double death.
-
- LUCIUS: Ah, that this sight should make so deep a wound,
- And yet detested life not shrink thereat!
- That ever death should let life bear his name,
- Where life hath no more interest but to breathe! 250
-
- [LAVINIA kisses TITUS.]
-
- MARCUS ANDRONICUS: Alas, poor heart, that kiss is comfortless
- As frozen water to a starved snake.
-
- TITUS ANDRONICUS: When will this fearful slumber have an end?
-
- MARCUS ANDRONICUS: Now, farewell, flattery: die, Andronicus;
- Thou dost not slumber: see, thy two sons' heads,
- Thy warlike hand, thy mangled daughter here:
- Thy other banish'd son, with this dear sight
- Struck pale and bloodless; and thy brother, I,
- Even like a stony image, cold and numb.
- Ah, now no more will I control thy griefs: 260
- Rend off thy silver hair, thy other hand
- Gnawing with thy teeth; and be this dismal sight
- The closing up of our most wretched eyes;
- Now is a time to storm; why art thou still?
-
- TITUS ANDRONICUS: Ha, ha, ha!
-
- MARCUS ANDRONICUS: Why dost thou laugh? it fits not with this hour.
-
- TITUS ANDRONICUS: Why, I have not another tear to shed:
- Besides, this sorrow is an enemy,
- And would usurp upon my watery eyes
- And make them blind with tributary tears: 270
- Then which way shall I find Revenge's cave?
- For these two heads do seem to speak to me,
- And threat me I shall never come to bliss
- Till all these mischiefs be return'd again
- Even in their throats that have committed them.
- Come, let me see what task I have to do.
- You heavy people, circle me about,
- That I may turn me to each one of you,
- And swear unto my soul to right your wrongs.
- The vow is made. Come, brother, take a head; 280
- And in this hand the other I will bear.
- Lavinia, thou shalt be employ'd: these arms!
- Bear thou my hand, sweet wench, between thy teeth.
- As for thee, boy, go get thee from my sight;
- Thou art an exile, and thou must not stay:
- Hie to the Goths, and raise an army there:
- And, if you love me, as I think you do,
- Let's kiss and part, for we have much to do.
-
- [Exeunt TITUS, MARCUS, and LAVINIA.]
-
- LUCIUS: Farewell Andronicus, my noble father,
- The wofull'st man that ever lived in Rome: 290
- Farewell, proud Rome; till Lucius come again,
- He leaves his pledges dearer than his life:
- Farewell, Lavinia, my noble sister;
- O, would thou wert as thou tofore hast been!
- But now nor Lucius nor Lavinia lives
- But in oblivion and hateful griefs.
- If Lucius live, he will requite your wrongs;
- And make proud Saturnine and his empress
- Beg at the gates, like Tarquin and his queen.
- Now will I to the Goths, and raise a power, 300
- To be revenged on Rome and Saturnine.
-
- [Exit.]
-